lunes, 27 de junio de 2011

NOCTURNO DE PRIMAVERA


Acabo de concluir la lectura de “NOCTURNO DE PRIMAVERA”, de Josep Pla (Austral-Destino, 238 páginas).

El principal banquero de una capital de comarca reúne a las personas más insignes de esta ciudad para celebrar el matrimonio de su hija. En la sala de su casa, la fiesta deviene el escenario en que se manifiestan las tensiones que dominan esta pequeña sociedad.

Durante las pocas horas en que transcurre este encuentro social, se suceden los retratos de una serie de personajes que conforman un mundo con sus pequeñas miserias y codicias, presentado con una ironía que alcanza el sarcasmo. Mediante una ágil narración dirigida a mostrar el choque de las actitudes mezquinas de un ambiente viciado, Josep Pla construye una magistral novela satírica.



Josep Pla
(Palafrugell, 1897-1981)

Josep Pla i Casadevall nació en Palafrugell, Girona, el 8 de marzo de 1897 y falleció en el Mas Pla de Llofriu, en el mismo término municipal, el 23 de abril de 1981. Pasó el bachillerato en el prestigioso colegio de los Maristas de Girona, si bien se trasladó a Barcelona para estudiar Medicina, carrera que abandonó para estudiar Derecho con intención de convertirse en notario. Su descontento con la vida académica lo llevó a refugiarse en las tertulias y circulos literarios, donde estableció contactos que lo llevaron a iniciar su vida periodística gracias a su incursión en el diario La noticia.

En 1924, a causa de un artículo crítico con la política militar en el Protectorado español de Marruecos, sufre un proceso militar que le impide regresar a España en los años siguientes, si bien fue amnistiado en 1938, regresando a España para alinearse con el catalanismo más conservador. Había comenzado ya a escribir, en 1925 apareció su primer libro, Coses vistes, donde ya se percibe el rechazo al novecentismo gracias a un estilo natural y abierto a todos los públicos Dejó España de nuevo con el comienzo de la Guerra Civil, regresando en 1938 para integrarse en la sociedad franquista, aunque sigue viajando por todo el mundo gracias a su colaboración con la revista Destino. A partir de 1950 se dedicó a la reescritura de sus obras, definiendo su estilo y creando sus Obras completas. En 1980 recibió la Medalla de Oro de la Generalitat de Cataluña.

lunes, 20 de junio de 2011

EL VIAJE DEL ELEFANTE


Acabo de concluir la lectura de “EL VIAJE DEL ELEFANTE”, de José Saramago (Punto de Lectura, 271 páginas)

A mediados del siglo XVI el rey Juan III ofrece a su primo, el archiduque Maximiliano de Austria, un elefante asiático. Esta novela cuenta el viaje épico de ese elefante llamado Salomón que tuvo que recorrer Europa por caprichos reales y absurdas estrategias. El viaje del elefante no es un libro histórico, es una combinación de hechos reales e inventados que nos hace sentir la realidad y la ficción como una unidad indisoluble, como algo propio de la gran literatura. Una reflexión sobre la humanidad en la que el humor y la ironía, marcas de la implacable lucidez del autor, se unen a la compasión con la que José Saramago observa las flaquezas humanas. Escrita diez años después de la concesión del Premio Nobel, El viaje del elefante nos muestra a un Saramago en todo su esplendor literario.



José Saramago (1922-2010)

Poeta y escritor portugués, José Saramago fue una de las voces más importantes de la literatura portuguesa de todos los tiempos. Galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1998, Saramago fue conocido internacionalmente tanto por su obra literaria como por su posicionamiento político.

Nacido en una familia de extracción humilde, Saramago se crió en Azinhaga y en Lisboa, donde comenzó a estudiar a los 12 años aunque no logró completar su formación debido a problemas económicos. Podríamos decir que a partir de ese momento combinó su trabajo en un taller con el estudio autodidacta, algo que le sirvió años más tarde para entrar como oficinista en la administración de la Seguridad Social.

Asentado en su nuevo trabajo y recién casado, Saramago publicó Tiempo de pecado(1947), que pasó sin pena ni gloria por el panorama portugués. A partir de ese momento se produce un largo parón en la carrera literaria de Saramago que no retomaría hasta casi veinte años más tarde. Mientras tanto, Saramago colaboró con periódicos y revistas y pasó a trabajar para una editorial como traductor. Eran los años de la dictadura salazarista y debido a sus ideas de izquierda tuvo muchos problemas con la censura a la hora de publicar.

Afiliado desde 1969 al Partido Comunista de Portugal, Saramago abandonó su trabajo editorial para dedicarse por completo a su carrera literaria. Tras publicar Probablemente alegría llegaría a Portugal el movimiento de la Revolución de los Claveles, en el que se implicó completamente. Es a partir de la llegada de la democracia a Portugal que Saramago comienza su etapa más conocida y activa. Su Memorial del convento es adaptado a la ópera en 1982 y apenas dos años más tarde vería publicada una de sus obras más conocidas, El año de la muerte de Ricardo Reis.

En 1986 La balsa de piedra, una fábula en la que trató uno de sus temas políticos favoritos, la unidad de la Península Ibérica, tuvo una gran repercusión en España. Sin embargo, el éxito con mayúsculas y una gran presencia mediática le llegaron con El evangelio según Jesucristo, obra que levantó un gran malestar no sólo entre la jerarquía católica sino también en el gobierno de su país. El escándalo fue uno de los motivos que llevaron a Saramago a instalarse en la Isla de Lanzarote con su segunda mujer en 1991.

Sus últimas obras a partir de entonces llegaron poco a poco al mercado internacional, siendo Ensayo sobre la ceguera (1995) uno de sus libros más celebrados y que recibió una excelente adaptación cinematográfica en 2008. Tras recibir el Nobel de Literatura su proyección se hizo mundial y su figura alcanzó nuevos niveles de polémica al manifestar, sin ningún tipo de tapujo, sus ideas en contra de la política neoconservadora, la actitud de la Iglesia Católica y a favor de los pueblos más desfavorecidos. Sus últimas obras fueron grandes éxitos, como El viaje del Elefante (2008) y Caín (2009), con la que volvió a levantar voces airadas en el Vaticano. También hay que destacar sus publicaciones en su blog, o cuaderno personal, que también fueron recogidas en forma de libro. José Saramago murió en la isla de Lanzarote el 18 de junio de 2010.

jueves, 16 de junio de 2011

SANGRE DERRAMADA


Acabo de concluir la lectura de “SANGRE DERRAMADA”, de Asa Larsson (Seix Barral, Booket, 462 páginas).

Es verano en Suecia, cuando brilla el sol de medianoche y el largo invierno ha sido olvidado. En este tiempo mágico, una sacerdotisa luterana, Mildred, es hallada muerta con signos de tortura en la ciudad de Kiruna. Mildred era una declarada feminista, una luchadora amada y odiada por igual. Está claro que no todos en Kiruna aceptan que una mujer sea sacerdote, pero tres meses después del brutal asesinato la policía sigue sin tener una pista. Rebecka Martinsson vuelve a Kiruna, el lugar donde creció, a realizar una gestión para el bufete de abogados de Estocolmo en el que trabaja. Sin embargo, pronto se ve envuelta en este misterioso caso: Anna-Maria Mella, la policía local de Kiruna, acude a Rebecka en busca de ayuda; sabe que sólo ella es capaz de desenmascarar la oscura verdad que esconden los habitantes de esta gélida ciudad.



Åsa Larsson (Kiruna, Suecia, 1966)

Estudió Derecho en Uppsala y, al igual que su personaje Rebecka Martinsson, durante un tiempo ejerció como abogado tributario. En 2003 publicó Aurora boreal (Seix Barral, 2009), por la que le concedieron el Premio de la Asociación de Escritores Suecos de Novela Negra a la Mejor Primera Novela y que fue llevada al cine.

Es autora también de Sangre derramada (Seix Barral, 2010), que fue galardonada con el Premio a la Mejor Novela Negra del Año por la Asociación de Escritores Suecos de Novela Negra; La senda oscura (2006; Seix Barral, 2011) y Till dess din vrede upphör (2008), que será publicada próximamente por Seix Barral. Sus libros han sido un éxito inmediato: han obtenido el elogio de la crítica y han sido publicados en dieciséis países.




sábado, 11 de junio de 2011

EN TIEMPO DE PRODIGIOS


Acabo de concluir la lectura de “EN TIEMPO DE PRODIGIOS”, de Marta Rivera de la Cruz (Planeta, Booket, 509 páginas). La novela finalista del Premio Planeta 2006.

Cecilia es la única persona que visita a Silvio, el abuelo de su amiga del alma, un hombre que guarda celosamente el misterio de una vida de leyenda que nunca ha querido compartir con nadie. A través de una caja con fotografías, Silvio va dando a conocer a Cecilia su fascinante historia junto a Zachary West, un extravagante norteamericano cuya llegada a Ribanova cambió el destino de quienes le trataron. Con West descubrirá todo el horror desencadenado por el ascenso del nazismo en Alemania y aprenderá el valor de sacrificar la propia vida por unos ideales. Cecilia, sumida en una profunda crisis personal tras perder a su madre y romper con su pareja, encontrará en Silvio un amigo y un aliado para reconstruir su vida.



Marta Rivera de la Cruz
(Lugo, 1970)

Licenciada en Ciencias de la Información, con postgrado de especialización en Comunicación Política por la Universidad Complutense de Madrid, es profesora de escritura creativa en la escuela de creación literaria Hotel Kafka. Publicó por primera vez en 1996. Colabora en medios de comunicación como El País Semanal y la cadena COPE, en la revista electrónica Espéculo, y es articulista en revistas como Vogue, Marie Claire o AR. Ha recibido varios premios literarios. Es autora de ensayos, cuentos, libros infantiles y juveniles y novelas.

Página Web oficial: http://www.martariveradelacruz.com/

domingo, 5 de junio de 2011

LA ELEGANCIA DEL ERIZO


Acabo de concluir la lectura de “LA ELEGANCIA DEL ERIZO”, de Muriel Barbery (Booket – Seix Barral, 367 páginas).

En el número 7 de la calle Grenelle, un inmueble burgués de París, nada es lo que parece. Dos de sus habitantes esconden un secreto. Renée, la portera, lleva mucho tiempo fingiendo ser una mujer común. Paloma tiene doce años y oculta una inteligencia extraordinaria. Ambas llevan una vida solitaria, mientras se esfuerzan por sobrevivir y vencer la desesperanza. La llegada de un hombre misterioso al edificio propiciará el encuentro de estas dos almas gemelas.

Juntas, Renée y Paloma descubrirán la belleza de las pequeñas cosas. Invocarán la magia de los placeres efímeros e inventarán un mundo mejor. La elegancia del erizo es un pequeño tesoro que nos revela cómo alcanzar la felicidad gracias a la amistad, el amor y el arte. Mientras pasamos las páginas con una sonrisa, las voces de Renée y Paloma tejen, con un lenguaje melodioso, un cautivador himno a la vida.



Muriel Barbery (Casablanca, 1969)

Escritora y profesora francesa. Aunque su debut en el mundo de las letras tuvo lugar hace unos pocos años, con el lanzamiento de “Una golosina en el 2000, ya hay motivos para asegurar que esta mujer es una figura consagrada del ámbito literario.

Como sabrán algunos lectores, la realidad de Barbery dio un giro de 180 grados tras la publicación de “La elegancia del erizo”, un libro que apareció en 2008 y, tiempo más tarde, llegó a batir récords de ventas, se tradujo a más de diez idiomas y hasta motivó la creación de una película.

Si bien no son muchos los datos que se conocen sobre su vida privada, se puede decir que esta exitosa novelista que, además de publicar obras, se ha desempeñado como profesora de Filosofía en la Universidad de Borgoña, no sólo encuentra en la escritura una actividad que le permite ganarse la vida, sino también un canal de comunicación importante porque, según confesó, siempre le ha resultado “muy difícil” entablar relaciones.

Pese a las grandes satisfacciones que le ha dado su labor, desde el punto de vista de esta mujer que ha pasado toda su vida dentro de un “círculo muy restringido por el temor a lo desconocido”, es chocante la idea de dar a conocer sus trabajos porque, tal como expresó ante el diario “El País” “cuando escribes te metes en un mundo impenetrable e íntimo”.

Sin duda, Muriel Barbery es uno de esos seres privilegiados a los que no les hace falta contar con una amplia trayectoria para que el público y la crítica los reconozca. Aún cuando su carrera recién comienza, esta autora francesa ya ha demostrado que su talento, su esfuerzo y la originalidad de sus creaciones son suficientes para tener un lugar destacado en la historia de la literatura universal.

Versión cinematográfica:

miércoles, 1 de junio de 2011

AL SUR DE LA FRONTERA, AL OESTE DEL SOL


Acabo de concluir la lectura de "AL SUR DE LA FRONTERA, AL OESTE DEL SOL", de Haruki Murakami (Maxi-Tusquets, 266 páginas).

Hajime es un hombre moderadamente feliz, casado, padre de dos niñas y dueño de un club de jazz, cuando se reencuentra con Shimamoto, una vieja amiga de la infancia y la adolescencia de la que no había vuelto a tener noticias. Ambos, hijos únicos, habían compartido aficiones y secretos en la escuela primaria, y ahora, varios años después, se sienten atraídos sin remedio. Hajime, obesionado, parece dispuesto a dejarlo todo por ella... Con inquietante sutileza, Murakami nos cuenta una historia clásica de amores perdidos y recobrados, de la consumación de una promesa de plenitud, que destila la indefinible sensación de desajuste con el mundo que acucia al hombre contemporáneo.


Haruki Murakami (Kioto, 1949)

A pesar de nacer en Kioto vivió la mayor parte de su juventud en Kobe. Su padre era hijo de un sacerdote budista. Su madre, hija de un comerciante de Osaka. Ambos enseñaban literatura japonesa. Estudió literatura y teatro griegos en la Universidad de Waseda (Soudai), en donde conoció a su esposa, Yoko. Su primer trabajo fue en una tienda de discos (tal como uno de sus personajes principales,Toru Watanabe de Norwegian Wood). Antes de terminar sus estudios, Murakami abrió el bar de jazz "Peter Cat" ('El Gato Pedro') en Tokio, que funcionó entre 1974 y 1982.

En 1986, con el enorme éxito de su novela Norwegian Wood, abandonó Japón para vivir en Europa y América, pero regresó a Japón en 1995 tras el terremoto de Kobe, donde pasó su infancia, y el ataque de gas sarín que la secta 'La Verdad Suprema' perpetró en el metro de Tokio. Más tarde Murakami escribiría sobre ambos sucesos.

La ficción de Murakami, que a menudo es tachada de literatura pop por las autoridades literarias japonesas, es humorística y surreal, y al mismo tiempo refleja la soledad y el ansia de amor en un modo que conmueve a lectores tanto orientales como occidentales. Dibuja un mundo de oscilaciones permanentes, entre lo real y lo onírico, entre el gozo y la obscuridad, que ha seducido a Occidente. Cabe destacar la influencia de los autores que ha traducido, como Raymond Carver, F. Scott Fitzgerald, o John Irving, a los que considera sus maestros.

Muchas novelas suyas tienen además temas y títulos referidos a una canción en particular, comoDance, Dance, Dance (de The Dells), Norwegian Wood (los Beatles), y South of the Border, West of the Sun (La primera parte es el título de una canción de Nat King Cole). Esta afición -la música- recorre toda su obra.

A finales del 2005, Murakami publica una colección de cuentos llamada Tōkyō Kitanshū, traducido libremente como "Misterios Tokiotas". Recientemente ha editado una antología de relatos llamada Historias de Cumpleaños, que incluye historias por escritores angloparlantes, e incluyendo una suya, preparada especialmente.

Tusquets (Barcelona) ha publicado en castellano: Crónica del pájaro que da cuerda al mundo,Tokio blues: (Norwegian Wood), Kafka en la orilla, Sputnik, mi amor, Al sur de la frontera, al oeste del sol, Sauce ciego mujer dormida, El Fin del Mundo y un despiadado país de las maravillas, After dark y "De qué hablo cuando hablo de correr". Anagrama ha traducido su obraLa caza del carnero salvaje.

Curiosidades y opiniones personales.

Haruki Murakami es muy celoso de su intimidad. Un celo que casi raya lo patológico. No acude a fiestas. No recibe premios. No da conferencias. No da charlas, ni firma libros. Prácticamente no concede entrevistas, ni deja que lo fotografíen. ”Tengo pánico a convertirme en una celebridad y tomo todas las medidas posibles para que eso no ocurra”. “Lo que no quiero es que la gente me reconozca en el metro o no poder acceder a las tiendas de discos viejos en Estados Unidos”.Escribe con ordenador.

Su afición por la música, sobre todo el jazz, puede rastrearse en todas sus novelas. Trabajó en una tienda de discos y regentó un bar de jazz. Todo comenzó cuando a los dieciséis años sus padres le regalaron una entrada para un concierto (Art Blakey & the Jazz Messengers) por su cumpleaños. “Jamás había escuchado una música tan sorprendente, así que me volví un fanático del Jazz y más tarde un escritor al que el Jazz le enseñó todo”.

Aparte de escribir sus propios libros, Murakami, también se dedica a traducir autores estadounidenses al japonés. No escribió su primera novela hasta los 30 años, Hear the Wind sing. Tuvo la revelación de que podía dedicarse a escribir mientras veía un partido de béisbol. Durante una jugada clave, en el instante preciso en que el bateador golpeaba la pelota se le ocurrió la idea de ser escritor. “ No tenía a nadie que me enseñase a escribir así que tuve que basarme en lo que sabía, que por entonces era la música " “Incluso hoy en día cuando me siento frente al teclado pienso que estoy ante un piano y me pongo a tocar”.

Hay numerosas apariciones de gatos en sus novelas. “Soy un amante de los gatos, los perros no me interesan nada”. Es un defensor de la cultura popular. Le encantan las series de televisión, las películas de terror, las novelas de detectives, la ropa de sport, las canciones pop..., ya que todo ello le sirve como nexo con los lectores. ”Justamente lo que yo quiero es que la gente vea que lo que escribo no es forzado”.

Murakami presume de no tener de amigos otros escritores y no está muy valorado dentro de su gremio en Japón. “Soy un mero trabajador, al que le gusta la cultura popular, mientras que la mayoría de escritores son unos snobs que ni yo les gusto a ellos ni ellos me gustan a mí”. “ ...Pero creo que voy ganando territorio porque aunque los otros escritores no están de mi lado, los lectores sí”.

Murakami es avezado corredor y triatleta. Sale a practicar todos los días, lo cual le hace conservarse en una gran forma para su edad. A pesar de que comenzó a correr a una edad relativamente tardía (33 años) ya ha completado varios maratones.Tiene pánico a las alturas.

Una vez terminado un texto se lo hace leer a su mujer. Luego lo va corrigiendo hasta que ella le da su conformidad. “Es una crítica implacable” ”Confío plenamente en ella. Además, si algo le gusta mucho luego cocina cosas deliciosas para mí”.

Es fan declarado de la serie Perdidos (Lost). De hecho se ha comprado una casa en Hawai, cuna del Triatlón, en el mismo lugar donde se rodó la primera temporada de la serie. “La gente viene de vacaciones a Hawai. Yo vengo a correr y a trabajar, dos de las cosas que más me gustan”.

Quiere que su epitafio sea “Al menos aguantó sin caminar hasta el final”. Esta referencia hace alusión a su afirmación de que nunca ha necesitado caminar, en vez de correr, durante una maratón.

Web oficial: http://www.randomhouse.com/features/murakami/site.php?id=